И это рубрика "Истории об истории испанских слов". Испанский Ud - аббревиатура "Вашей милости"
🇪🇸Великий и ужасный испанский «Ud» /устЭд/. Сегодня расскажу интересную историю этого слова и покажу, почему же «Вы» уважительное в испанском в 3-м лице (а не во втором, как в русском, или как английское YOU).🌀«Ud» или «usted» в единственном числе и «Uds» и «ustedes» во множественном. Оба варианта читаются как /устЭд/ и/устЭдэс/
👉🏻Это уважительное личное местоимение «Вы», то есть когда мы к человеку обращаемся на «Вы», а в русском языке и пишем даже это «Вы» с большой буквы.