¡Qué wapa! Какая красотка! А сегодня #блабла_видео о приятном: как сделать комплимент человеку о его внешности? Видео полностью в YouTube канале🎬Ссылка на кучу бесплатных уроков испанского на моём YouTube канале «Bla-Bla e.Spanish».
Vamos a recordar (давайте вспомним)👇🏻
1️⃣ Есть в испанском прилагательное «красивый»: guapo. Конечно, в испанском целая толпа слов-синонимов КРАСИВЫЙ (bonito, bello, hermoso, precioso…). Но GUAPO особое прилагательное: его мы используем только по отношению к людям.
⠀❇️ María, eres muy guapa. - Мария, ты очень красивая (я тебя так характеризую).
⠀❇️ María, ¡qué guapa estás! Este vestido te queda muy bien. - Мария, какая ты красивая (=как хорошо ты выглядишь). Это платье тебе очень идёт. Про то, как прилагательные меняют свое значение с SER и ESTAR #блабла_ser_estar
📌 Итак, WAPO, WAPA - это варианты написания и произнесения GUAPO, GUAPA. Wapo, wapa - быстрее написать (Итернетъ поменял скорость и формат нашего общения, изобрел (или убил?) какие-то слова и добавил больше вариантов слов:)
Так что, если вам пишут:
⠀❇️ ¡Hola, wapa! то принимайте комплименты или блокируйте автора ;)
📌 А есть и другой вариант GUAPO:
⠀GUAPETÓN - красавец,
⠀GUAPETONA - красотка.
Этот вариант также разговорный.
⠀✏️ Вообще, суффикс -ÓN в испанском трансформирует размер существительного (что-то бОльшего размера, силы и пр.) Хотя не все так однозначно и просто. Отложу это до отдельного поста.
⠀❇️ Mi marido es un guapetón. - мой муж красавчик (но именно внешне, в испанском нет смысла «красавчик=молодец»).
🌀 Как сказать по-испански … «молодец»?
⠀А никак. Нет такого отдельного слова. Но думайте шире: мы можем пойти другим путем и описать ситуацию. Человек «молодец», когда он … что-то хорошо сделал, с чем-то справился👇🏻
🔹 Buen/gran trabajo - «хорошая работа»:
⠀❇️ Buen trabajo con el hotel, sabes escogerlos. - Ты молодец, знаешь, как выбрать отличную гостиницу.
🔹 Hacer bien/genial - «делать хорошо»:
⠀❇️ Últimamente lo haces genial. - В последнее время ты молодец (ты отлично справляешься).
В этом варианте возможны и грамматические вариации: bien hecho («хорошо сделано», как английское «well done»), haciendo bien/genial (делая хорошо/суперски).
⠀🔹 «¡Buen chico!» можно сказать питомцу (хороший мальчик). Или… ребенку )) В общем, есть тут оттенок твоего превосходства над тем, кому говоришь «buen chico / buena chica»
2️⃣️ ENCANTADOR, ENCANTADORA -Очаровашка,обаяшка. Тот, кто очаровывает, обаятельный, чарующий, притягательный человек.
⠀❇️ María es encantadora. Siempre se queda con los mejores chicos.-Мария очаровательна. Ей всегда достаются лучшие парни.
🔴 Посколько ENCANTADOR - еще и как заклинатель, маг и чародей, то для ОБАЯШКА чаще используем:
⠀✔️ ENCANTO - и очарование, обаяние и очаровашка. Вот здесь по родам меняться не будет.
⠀❇️ Eres un encanto - ты очаровашка⠀
3️⃣ MONO, MONA ¡Qué mono!👇🏻
В испанском (как и в любом языке) много культурно коварных слов.
⠀Вот есть слово «mono» - обезьяна🐒
⠀Но если в ваш адрес скажут «¡Qué mono!», не лезьте в драку. Потому что также «mono» значит:
⠀✔️ милый (о человеке, предмете, явлении); ✔️симпатичный, и красавчик, симпатяга.
⠀❇️ ¡Qué mona es esta muchacha! - Какая симпатичная эта девушка!
4️⃣ Lindo, linda -как по мне, так это топовое слово «красивый, милый» в Латинской Америке. Слово для всего и для всех, если ты от чего-то в восторге, что-то кажется тебе красивым - то восклицай:
⠀❇️ ¡Qué lindo! - Как красивенько!
Был у вас культурный шок, когда вам назвали MONO (cielo, sol, cariño) малознакомые люди?)))👇🏻👇🏻